Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 日语-英语 - iranai nanimo iranai!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 日语英语葡萄牙语

讨论区 灌水

本翻译"仅需意译"。
标题
iranai nanimo iranai!
正文
提交 buketnur
源语言: 日语

iranai nanimo iranai!
doushite kono kata ni dekita?
doushite kamisama?

标题
I don't need anything!
翻译
英语

翻译 IanMegill2
目的语言: 英语

I don't need it! I don't need anything!
Why was this person able to do it?
Why, God?
给这篇翻译加备注
Notes:
---
The first line literally means:
"I don't need! I don't need anything!"
But we can't just say "I don't need" in English, so the object pronoun "it" is added for grammatical reasons, in the absence of any context.
---
Without context, the meaning of the second line is as above.
In certain contexts, it may mean:
Why have I become pregnant with this man's child?
---
The usual syntactic order in Japanese for the last line is:
Kamisama, doushite?
not the syntactic order given in the request.
---
Punctuation and capitalization added to conform to English grammar and style.
IanMegill2认可或编辑 - 2008年 十一月 8日 01:25