Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 克罗地亚语-罗马尼亚语 - Orada se uzgaja u kavezima kao i brancin.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 克罗地亚语罗马尼亚语

讨论区 句子

标题
Orada se uzgaja u kavezima kao i brancin.
正文
提交 vladancica31
源语言: 克罗地亚语

Orada se uzgaja u kavezima kao i brancin.

标题
Caraşii aurii sunt crescuţi în cuşti, la fel ca şi bibanul de mare.
翻译
罗马尼亚语

翻译 MÃ¥ddie
目的语言: 罗马尼亚语

Caraşii aurii sunt crescuţi în cuşti, la fel ca şi bibanul de mare.
给这篇翻译加备注
Marija's bridge, thank you :)

"Gold fish are grown in cages, as well as sea bass."

alt. Caraşii aurii se cresc în cuşcă, ca de altfel şi bibanul (de mare).
azitrad认可或编辑 - 2009年 一月 17日 20:11