Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-土耳其语 - Όταν μπήκαν οι Γερμανοί στην Αθήνα, 27 Απριλίου

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语土耳其语

讨论区 解释

本翻译"仅需意译"。
标题
Όταν μπήκαν οι Γερμανοί στην Αθήνα, 27 Απριλίου
正文
提交 mimosa77
源语言: 希腊语

Όταν μπήκαν οι Γερμανοί στην Αθήνα, 27 Απριλίου 1941, η πρώτη τους δουλειά

> ήταν να στείλουν ένα απόσπασμα υπό τον
> λοχαγό Γιάκομπι και τον υπολοχαγό Έλσνιτς για να κατεβάσει τη Γαλανόλευκη
> από τον Ιερό Βράχο της Ακρόπολης και να
> υψώσει τη σβάστικα. Δεξιά ο Παρθενώνας, αριστερά οι Καρυάτιδες. Από τήν
> εληά τής Αθηνάς οι Γερμανοί αντικρύζουν
给这篇翻译加备注
yunanca türkçe

标题
27 Nisan 1941 tarihinde
翻译
土耳其语

翻译 User10
目的语言: 土耳其语

27 Nisan 1941 tarihinde, Almanların Atina'ya istila ettiği zaman ilk yaptıkları şey, Yüzbaşı Jacoby ve Üsteğmen Elsnits'in kumandasındaki bir müfrezeyi Akropolis'in Kutsal Kayasından Beyazmavi'yi indirmesine ve Gamalı Haç'ı yükseltmesine göndermekti. Sağ tarafta Parthenon, sol tarafta Karyatitler. Almanlar, Atina'nin zeytin ağacından...bakıyorlar.
给这篇翻译加备注
Beyazmavi Yunan bayrağının adı
Karyatitler- Parthenonda olan kadın heykelleri.
cheesecake认可或编辑 - 2010年 一月 17日 19:19