翻译 - 意大利语-拉丁语 - Casa mia...casa tua.当前状态 翻译
讨论区 句子 - 日常生活 | | | 源语言: 意大利语
Casa mia...casa tua. | | Inglese GB Arabo standard e Arabo egiziano Norvegese Bokmal |
|
| | | 目的语言: 拉丁语
Domus mea... domus tua. | | |
|
最近发帖 | | | | | 2012年 五月 8日 20:41 | | | | | | 2012年 五月 8日 21:28 | | | Hi Aneta!
Yes, I allowed this request, because
- It is used as an idiomatic expression, eg : into French it was translated with one conjugated verb and I guess it goes the same into other languages, considering the text an idiomatic expression and not something to be translated litterally, of course
- It is a very nice expression, showing hospitality, friendship between human beings, something we sometimes cruelly miss in the world we're living in, so it is strongly carrying the state of mind (ethic)
| | | 2012年 五月 8日 22:03 | | | |
|
|