主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 保加利亚语-意大利语 - Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
本翻译"仅需意译"。
标题
Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na...
正文
提交
sparta_f
源语言: 保加利亚语
Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na vsichko ostanalo.
标题
Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto...
翻译
意大利语
翻译
ghery01
目的语言: 意大利语
Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto quello che resta.
由
apple
认可或编辑 - 2007年 四月 18日 19:32
最近发帖
作者
帖子
2007年 四月 7日 07:36
apple
文章总计: 972
Nessuno ha votato su questa traduzione.
I will translate it in English, it may help:
Women can do (lit.= are capable of doing) everything, men all that's left.