Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



35Traducció - Búlgar-Italià - Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarItaliàCastellàTurc

Categoria Pensaments

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na...
Text
Enviat per sparta_f
Idioma orígen: Búlgar

Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na vsichko ostanalo.

Títol
Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto...
Traducció
Italià

Traduït per ghery01
Idioma destí: Italià

Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto quello che resta.
Darrera validació o edició per apple - 18 Abril 2007 19:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Abril 2007 07:36

apple
Nombre de missatges: 972
Nessuno ha votato su questa traduzione.

I will translate it in English, it may help:
Women can do (lit.= are capable of doing) everything, men all that's left.