Traduko - Bulgara-Italia - Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na...Nuna stato Traduko
Kategorio Pensoj  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na... | | Font-lingvo: Bulgara
Jenite sa sposobni na vsichko, a majete - na vsichko ostanalo. |
|
| Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto... | | Cel-lingvo: Italia
Le donne sono capaci di fare tutto, gli uomini - tutto quello che resta. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de apple - 18 Aprilo 2007 19:32
Lasta Afiŝo | | | | | 7 Aprilo 2007 07:36 | |  appleNombro da afiŝoj: 972 | Nessuno ha votato su questa traduzione.
I will translate it in English, it may help:
Women can do (lit.= are capable of doing) everything, men all that's left.
|
|
|