Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-拉丁语 - " De Corpo e Alma "

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语拉丁语

讨论区 表达

标题
" De Corpo e Alma "
正文
提交 Fabricio
源语言: 葡萄牙语

" De Corpo e Alma "
给这篇翻译加备注
Por favor, gostaria que esta esta expressão fosse traduzida para a língua Latim. Agradeço a ajuda!

标题
De corpore menteque
翻译
拉丁语

翻译 Urunghai
目的语言: 拉丁语

De corpore menteque
Porfyhr认可或编辑 - 2007年 八月 26日 14:51





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 25日 23:00

Francky5591
文章总计: 12396
alma : anima

2007年 八月 25日 23:04

Porfyhr
文章总计: 793
Yes but "menteque", why? Not even an automatic translator is near it... I thought I misunderstood something.

2007年 八月 25日 23:08

Porfyhr
文章总计: 793
mente --- sense, plan, intellect

Urunghai, what was your reason to choose ment.e-que?

2007年 八月 25日 23:12

guilon
文章总计: 1549
Look at this sentence Porfyhr:

Vinum bellum iucunumque est, sed animo CORPOREQUE caret. (It's a nice little wine, but it lacks character and depth)

the "-que" suffix performs the function of the conjunction "et".

Is this what you are wondering about?

2007年 八月 25日 23:18

Porfyhr
文章总计: 793
No I just wonder why he choose 'mens' instead of 'anima'. The suffix is optional according to the choosen translation, as you said.

It is a well known quote, and I do not think it is wrong.

2007年 八月 25日 23:20

guilon
文章总计: 1549
oh! OK

2007年 八月 26日 14:34

Urunghai
文章总计: 464
The reason I chose for "mens" instead of "anima"?
Because "mens" was the first alternative to pop into my mind for starters, and because one of my Brazilian MSN buddies translated this for me (wasn't sure about the portuguese "e" :-p) and said something about the contrast between the rational (mens) and the physical (corpus).

I'm OK with "anima", really, but why should "mens" be wrong?

2007年 八月 26日 14:49

Porfyhr
文章总计: 793
'Mens' is absolutely not wrong, just not the most common way to translate it, but as Latin has many facets, many translations are correct and it is interesting to hear how the translator thought.
I'll accept it.

2007年 八月 26日 14:53

guilon
文章总计: 1549
"mens" and "anima" denote very different philosophical concepts, "mens" being a more intellectual concept whilst "anima" is more spiritual and even metaphysical.