Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-德语 - טום? אתה פאקינג הבנ'דם ×”×›×™ מושלם שראיתי!! ביל?...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希伯来语英语德语

讨论区 灌水

标题
טום? אתה פאקינג הבנ'דם הכי מושלם שראיתי!! ביל?...
正文
提交 orti
源语言: 希伯来语

טום? אתה פאקינג הבנ'דם הכי מושלם שראיתי!!
ביל? דיי התאהבתי בשיער של ובבגדים שלך ובגוף הכל כך שווה שלך! ((טום אל תיקח את זה אישית אני בטוחה שמתחת לכל הבד הזה מסתתר גוף שווה כמו של אחיך - אם לא יותר
给这篇翻译加备注
אאממ תרגום חופששי זה צריך להיכנס למכתב

标题
Tom, du bist verdammt noch mal der ...
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

Tom, du bist verdammt noch mal der perfekteste Mann, den ich je gesehen habe!!
Bill, ich hab mich irgendwie in deine Haare und deine Kleidung und deinen so perfekten Körper verliebt (Tom, nimm's nicht persönlich: Ich bin sicher, unter all' deiner Kleidung steckt ein Körper, perfekt wie der deines Bruders - wenn nicht noch besser).
给这篇翻译加备注
Vom englischen übersetzt.

"fucking" kann ich nur mit "verdammt" übersetzen. - Oder gibt's da was besseres?
iamfromaustria认可或编辑 - 2007年 十一月 13日 18:49