Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 35501 - 35520 件目
<< 前のページ••••• 1276 •••• 1676 ••• 1756 •• 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 •• 1796 ••• 1876 •••• 2276 ••••• 4276 ••••••次のページ >>
209
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 chat murat
murat hayırlı olsun canımmm ortopedın yalnız yavuz lar basladııı senın ust kıdemınler suannn haberın ola cabucak okula basvurrrrr gercı suan basvurmusta olabılırsın ha bu arada kım bu saskıaaa sen ılgılenmıyceksen bırak baskaları ıldgılensın hocam:D
nederlands

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Chat Murat
ブラジルのポルトガル語 chat murat
16
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 Lord give me a sign
Lord give me a sign

翻訳されたドキュメント
ヘブライ語 אלוהים, תן לי סימן
エスペラント Sinjoro, donu signon al mi
ブルトン語 Aotrou Doue, ro din un arouez
ラテン語 Domine
クリンゴン語 joH, maQmIghHa' HInob
36
原稿の言語
フランス語 c'est toi dans la photo? tu es des îles maurices
c'est toi sur la photo? tu es des îles maurices
<edit> "dans la photo" with "sur la photo"</edit> (11/20/francky on Lene's notification)

翻訳されたドキュメント
アラビア語 هل أنت من بالصورة؟ أنت من جزر موريس
79
10原稿の言語10
トルコ語 ya benim ingilizcem biraz zayıf
ya benim ingilizcem biraz zayıf o yüzden beni idare et biraz. bu arada ekliyorum seni listeme.

翻訳されたドキュメント
英語 My English is
86
原稿の言語
ドイツ語 eros 101 prolong
Anwendung: 2-3 Sprühstöße EROS 101 Prolong gleichmäßig über Penis und Eichel verteilen und kurz einwirken lassen
este vorba de un spray care combate ejacularea precoce

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Mod de aplicare:
85
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 Se cadesse una stella ogni volta che ti penso il...
Se cadesse una stella ogni volta che ti penso il cileo non resterebbe altro che un manto scuro nella notte…

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Dacă ar cădea o stea de fiecare dată când mă gândesc
アルバニア語 Nqs bie një yll çdo herë që mendoj...
29
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ハンガリー語 Ha erted ezt az uzenetet, irj nekem
Ha erted ezt az uzenetet, irj nekem
Witam,

Jest to mój pierwszy tekst, przetłumaczyłem pojedyncze słowa ale nie wszystkie. Nie wiem np. czy poprawnie zapisane jest uzenetet.
Proszę o tłumaczenie.

Pozdrawiam :)

翻訳されたドキュメント
英語 If you understand this message, write to me
ポーランド語 Jeżeli zrozumiaÅ‚eÅ› tÄ… wiadomość, napisz do mnie.
39
原稿の言語
トルコ語 gültekin sokakta oturuyorum.evimden çıkıyorum.
gültekin sokakta oturuyorum.evimden çıkıyorum.

翻訳されたドキュメント
英語 Gültekin Street
215
原稿の言語
英語 suvari kopela na gnoristume apo konta ke na kseri...
Just two days ago, we received word that the Egyptian State Fertilizer
Company has now agreed to sell us the fertilizers we want, through
this businessman's company. I'm sorry it took so long, but there
was a lot of red-tape and negotiating involved.

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Точно преди два дена получихме съобщение
51
原稿の言語
セルビア語 Moja mala nema prednjih zubi, kad me ljubi...
Moja mala nema prednjih zubi, kad me ljubi jezikom me ubi..

翻訳されたドキュメント
英語 My baby doesn't have her front teeth...
ノルウェー語 Min baby har ikke fortenner
45
原稿の言語
スペイン語 Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte... nunca.
Puedo estar sin verti sin tocarti pero olvidarti nunca!

翻訳されたドキュメント
ノルウェー語 jeg kan klare Ã¥ ikke seg deg
99
原稿の言語
スペイン語 si vas a Barcelona, tienes que llevar un par de...
si vas a Barcelona, tienes que llevar un par de zapatos bien cómodos en la maleta. Porque en esta ciudad hay tanto que ver!

翻訳されたドキュメント
ノルウェー語 hvis du drar til barcelona
28
原稿の言語
アイスランド語 Líf og fjör á Íslandi í kreppunni
Líf og fjör á Íslandi í kreppunni

翻訳されたドキュメント
ノルウェー語 Lek og moro pÃ¥ Ísland i krisetiden
50
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フランス語 Tu as volé mon cÅ“ur et tu t'es ...
Tu as volé mon cœur et tu t'es enfui(e) de mon monde."
<edit>"vous avez volé mon coeur, et se sont enfuis de mon monde." with "tu as volé mon coeur et tu t'es enfui(e) de mon monde" -or politeness formula-"vous avez volé mon coeur et vous vous êtes enfuis de mon monde"</edit> (12/21/francky on Lene's notification)

<edit> Afer discussion, it comes out this text would rather make sense with past participate at its singular, version of the text before edit : "vous avez volé mon cœur et vous vous êtes enfuis de mon monde."-simple plural-" as one doesn't know whether it is a male or a female to which the message was addressed, use of (e) is to suggest both gender. </edit>

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Du har rövat mitt hjärta och du har flytt frÃ¥n min värld
59
原稿の言語
トルコ語 Branka
çok güzelsin prenses ama yazdıklarının anlamıyorum canım??almanca yazz?
Dobila sam ovu poruku preko chat-a, pa me interesuje o čemu se radi. Unapred se izvinjavam ako je sadržaj vulgaran, jer mi apsolutno nije namera bilo kakva zloupotreba. Hvala

翻訳されたドキュメント
セルビア語 Branka
英語 You're so beautiful
クロアチア語 Branka
<< 前のページ••••• 1276 •••• 1676 ••• 1756 •• 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 •• 1796 ••• 1876 •••• 2276 ••••• 4276 ••••••次のページ >>