| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
81 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Me gustarÃa mucho conocerte ... Me gustarÃa mucho conocerte, pero prefiero hablar contigo por msn. Besos, tú eres muy lindo, besitos. yardımcı olunuz
text corrected by <Lilian> before: mi gustaria muy del conescerte ,pero prefijo hablar con tigo pelo msn besos tu eres mucho lindo besitos
翻訳されたドキュメント seni tanımayi çok isterdim, | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |