391 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Officiellt Konungariket Sverige Sverige, officiellt Konungariket Sverige, är en konstitutionell monarki i norra Europa, belägen pÃ¥ östra delen av den skandinaviska halvön. Landet gränsar till Norge i väster, Finland i nordost, samt Danmark i sydväst via Öresundsbron. Landet har ocksÃ¥ maritima gränser till Estland, Lettland, Litauen, Polen, Tyskland samt Ryssland (Kaliningrad). De omgivande vattnen är Bottenviken och Bottenhavet som utgör en del av Östersjön, samt i sydväst Skagerrak, Kattegatt och Öresund. olá, poderia traduzir esse texto, por favor. Eu achei ele na internet mas não tenho idéia do que se trata.
obrigado 翻訳されたドキュメント Informações sobre a Suécia | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
357 原稿の言語 Witam Pana, Przede wszystkim gratulujê... Witam Pana,
Przede wszystkim gratuluję operatywności i dziękuję za włożoną pracę. Jestem gotowa do podpisania umowy, przygotowana i zdecydowana na zakup tego domu. Możemy realizować naszą transakcję - rozpocząć wszelkie prace formalne w celu jej zrealizowania o ile nieruchomość jest wolna, nie zadłużona i dostanę odpowiednie gwarancje i dokumenty. Myślę, że będzie Pan zadowolony z naszej współpracy.
Z poważaniem
Ewa Wyrwicz 翻訳されたドキュメント Olá senhor | |
| |
| |
| |
163 原稿の言語 货物进出å£,技术进出å£(法律ã€è¡Œæ”¿æ³•è§„ç¦æ¢çš„项目除外,法律ã€è¡Œæ”¿æ³•è§„é™åˆ¶çš„项目å–得许å¯åŽå¯ç»è¥);批... 货物进出å£,技术进出å£(法律ã€è¡Œæ”¿æ³•è§„ç¦æ¢çš„项目除外,法律ã€è¡Œæ”¿æ³•è§„é™åˆ¶çš„项目å–得许å¯åŽå¯ç»è¥);批å‘零售:日用百货,纺织å“,æœè£…鞋帽,工艺美术å“,玩具;åŠ å·¥:纺织å“,æœè£…鞋帽(é™åˆ†æ”¯æœºæž„ç»è¥).(以上范围需ç»è®¸å¯ç»è¥çš„,é¡»å‡è®¸å¯è¯ç»è¥) Scope of Business: 翻訳されたドキュメント goods import export | |
| |
22 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 I strip these redneck bare. I strip these redneck bare. O contexto da frase "I strip these redneck bare" é o seguinte: São dois colegas engenheiros que se encontram sendo que um trabalha para uma estatal e outro para a iniciativa privada. O cara que trabalha para iniciativa privada diz para o que trabalha para a estatal mostrando uma casa em construção: "- Você ainda trabalha para uma estatal?" "- Sim." "Você é mesmo tolo. Olhe só para mim." "I strip these redneck bare." "Eles constroem estas vilas horrÃveis, adoram engenheiros civis, não ligam para os arquitetos." 翻訳されたドキュメント Igual yo los estrujo bien. Eu os depeno completamente, de qualquer jeito. | |
178 原稿の言語 erkek ve kadın Adamın biri lokantaya gitmiÅŸ, garsona: - "Barmen bana bir soda ama içine limon koyma." demiÅŸ. Garson bi sure sonra geri dönmüş ve: - "Kusura bakmayın, limon kalmadı, portakal koymasak olur muı" diye sormuÅŸ. 翻訳されたドキュメント citrus joke | |
| |
| |
| |
417 原稿の言語 Devido à sociedade industrializada e ao mundo... Devido à sociedade industrializada e ao mundo militarizado,sucede-se um estado de desequilÃbrio entre o meio marinho. Nele actuam diversos factores quÃmicos, fÃsicos e biológicos. O mar possui uma grande capacidade de auto-depuração e constitui um meio pouco favorável ao desenvolvimento da maioria dos germes patogénicos. Contudo, o lançamento incontrolado de águas utilizadas, provenientes de zonas urbanas, e os resÃduos industriais tornaram as águas costeiras num meio propÃcio ao desenvolvimento de microrganismos. 翻訳されたドキュメント Due to the industrialized | |
| |