Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-フランス語 - ti restava più comodo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
ti restava più comodo
テキスト
ama0801様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

ti restava più comodo
翻訳についてのコメント
Je voudrais seulement savoir ce que veulent dire ces deux phrases que j'ai mis. Merci

First line removed for being single words, not acceptable for translation according to submission rule #4. <Admin's remark>

タイトル
Il t'était plus simple
翻訳
フランス語

Maybe:-)様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Il t'était plus simple
翻訳についてのコメント
"restare" dans le sens de "essere";
"comodo", dans le sens de "agevole" e "semplice"
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 9月 28日 12:26