Prevod - Italijanski-Francuski - ti restava più comodo Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo | | | Izvorni jezik: Italijanski
ti restava più comodo | | Je voudrais seulement savoir ce que veulent dire ces deux phrases que j'ai mis. Merci
First line removed for being single words, not acceptable for translation according to submission rule #4. <Admin's remark> |
|
| | | Željeni jezik: Francuski
Il t'était plus simple | | "restare" dans le sens de "essere"; "comodo", dans le sens de "agevole" e "semplice" |
|
Poslednja provera i obrada od turkishmiss - 28 Septembar 2009 12:26
|