Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - That is to say, one only one state of nature...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 文 - 科学

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
That is to say, one only one state of nature...
テキスト
suatatan様が投稿しました
原稿の言語: 英語

That is to say, one only one state of nature will be realized at the end of period and the sum of the probabilities of the individual states of nature equals one.
翻訳についてのコメント
Akademik metindir. state of nature kavramın karşılığı bir türlü bulunamadı

タイトル
Bu şu demektir ki dönemin sonunda...
翻訳
トルコ語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bu şu demektir ki dönemin sonunda tek, sadece tek bir doğa durumunun olduğu fark edilecektir ve bireysel doğa durumlarının olasılıkları toplamı bire eşittir.
最終承認・編集者 Bilge Ertan - 2013年 4月 23日 02:55





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 1月 29日 13:08

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba suatatan,

'state of nature' => 'dogal hal'

'in a state of nature' ifadesi, 'medeniyetsiz/primitif durumunda' ve 'ciplak/elbisesiz' anlamlarini tasiyor.

http://www.audioenglish.net/dictionary/state_of_nature.htm


2013年 4月 12日 14:34

Bilge Ertan
投稿数: 921
Merhaba Mesud,
Figen Hanım'ın önerileri hakkında ne düşünüyorsun?

CC: Mesud2991

2013年 4月 12日 15:38

Mesud2991
投稿数: 1331
Merhaba Bilge,

'State of nature' siyaset öncesi toplum anlamına gelip literatürde 'doğa durumu' olarak geçiyor.

The state of nature is a term in political philosophy used in social contract theories to describe the hypothetical condition that preceded governments. There must have been a time before government, and so the question is how legitimate government could emerge from such a starting position,[1] and what are the hypothetical reasons for entering a state of society by establishing a government. (http://en.wikipedia.org/wiki/State_of_nature)

Rousseau doğa durumundaki insanı aşağıdaki gibi tanımlar:

"Ormanlarda avare dolaşan, hiçbir hüneri olmayan,
konuşmayı bilmeyen, evi barkı, savaşları, bağlantıları olmayan,
hemcinslerine ya da onlara zarar vermeye hiç gereksinimi olmayan,
hatta belki onlardan hiçbirini tanımayan, az sayıda tutkusu olan,
kendi kendine yeten vahşi insan…" (1995: 128 )

ROUSSEAU, Jean Jacques (1995), İnsanlar Arasındaki Eşitsizliğin Kaynağı (İstanbul: Say Yayınları)

2013年 4月 12日 18:38

merdogan
投稿数: 3769
Bu da demektir ki dönemin sonunda; sadece tek bir doğa olayının olduğu ve bireysel doğa durumlarının olasılıkları toplamının bire eşit olduğu fark edilecek.

2013年 4月 12日 19:05

Mesud2991
投稿数: 1331

2013年 4月 23日 02:54

Bilge Ertan
投稿数: 921
Tamam, açıklamalar yeterli teşekkür ediyorum