ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - Belki sana sewmei ogretemem ama; sen de bana...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Belki sana sewmei ogretemem ama; sen de bana...
テキスト
bibatella
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Belki sana sewmei ogretemem ama; sen de bana UNUTMAYI ogretemezsin
タイトル
maybe I cannot teach you to love but...
翻訳
英語
Yolcu
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Maybe I cannot teach you to love, but you cannot teach me to FORGET either.
翻訳についてのコメント
This is chat language. Ordinary syntax:
Belki sana sevmeyi öğretemem ama sen de bana UNUTMAYI öğretemezsin.
S/he wrotes "TO FORGET" with capital letter, as you understand, s/he wants to emphesize this word.
最終承認・編集者
Chantal
- 2006年 9月 28日 16:11