Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Resimdeki Gulusun Cok sicak ve isten Merhaba...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Resimdeki Gulusun Cok sicak ve isten Merhaba...
テキスト
UTELLEZ様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Resimdeki Gulusun Cok sicak ve isten

bitanem

Merhaba Guzel Kiz,

Nasilsin , Gecenler de hep aklimdaydin, ama bir turlu arayamadim, kendine iyi bak guzel kiz

Bana niye kizdigin hala anlamadim guzel kiz ama ben sana kizgin degilim, umarim keyfin ne nesen yarindedirm guzel guzlu kiz
翻訳についてのコメント
These como from an email i don't understand

タイトル
my only one
翻訳
英語

smy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Your Smile In The Picture Is So Friendly and Hearty

my only one

Hi Beautiful Girl,

How are you? You were always in my mind lately, but somehow I wasn't able to call you, take good care of yourself beautiful girl

I still don't understand why you are angry with me but I'm not angry with you, I hope you are in good spirits, beautiful eyed girl
翻訳についてのコメント
isten = içten
keyfin ne nesen yarindedirm guzel guzlu kiz = keyfin ve neşen yerindedir güzel gözlü kız
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 11月 8日 04:31