Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Dänisch - Du er i mit hjerte og vil altid være det. Du...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischSpanisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Titel
Du er i mit hjerte og vil altid være det. Du...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von badboy87
Herkunftssprache: Dänisch

Du er i mit hjerte
og vil altid være det.
Du høre til i mit hjerte
glem aldrig det.

Men er jeg i dit hjerte?
Ja... en smule er jeg vel.
Men nok aldrig så meget,
som du er i mit.
16 März 2008 20:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 April 2008 23:01

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
¿Se puede traducir poesía sin ser poeta? Muy poco sé de danés , pero igual me permito sugerir una traducción:


Estás en mi corazón
y siempre lo estarás.
Perteneces a mi corazón
que nunca te olvidará.


¿Mas estoy yo en tu corazón?
Sí... (seguro) un poquito estoy,
mas nunca tan alto estaré
como tú en mío, (amor)



Añadí amor al final por cuestiones estilísticas, aunque igual me quedó un poco cursi el resultado final.

26 April 2008 23:00

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
¿Quién eliminó mi mensaje anterior?