Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Urdu - Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: UrduPortugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan
Zu übersetzender Text
Übermittelt von paula dhillon
Herkunftssprache: Urdu

Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 25 März 2008 00:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 März 2008 00:14

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
"Nowadays, Urdu is generally written right-to left in an extension of the Persian alphabet, which is itself an extension of the Arabic alphabet. Urdu is associated with the Nasta’liq style of Arabic calligraphy, whereas Arabic is generally written in the modernized Naskh style. Nasta’liq is notoriously difficult to typeset, so Urdu newspapers were hand-written by masters of calligraphy, known as katib or khush-navees, until the late 1980s."

Source : http://en.wikipedia.org/wiki/Urdu

This is why this text is to be submitted in the "meaning only" mode request (I did it for you)

best regards