Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Urdu - Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: UrduPortugués

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan
Texto a traducir
Propuesto por paula dhillon
Idioma de origen: Urdu

Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan
Última corrección por Francky5591 - 25 Marzo 2008 00:09





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Marzo 2008 00:14

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
"Nowadays, Urdu is generally written right-to left in an extension of the Persian alphabet, which is itself an extension of the Arabic alphabet. Urdu is associated with the Nasta’liq style of Arabic calligraphy, whereas Arabic is generally written in the modernized Naskh style. Nasta’liq is notoriously difficult to typeset, so Urdu newspapers were hand-written by masters of calligraphy, known as katib or khush-navees, until the late 1980s."

Source : http://en.wikipedia.org/wiki/Urdu

This is why this text is to be submitted in the "meaning only" mode request (I did it for you)

best regards