Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Urdu - Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : UrduPortuguês europeu

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan
Texto a ser traduzido
Enviado por paula dhillon
Idioma de origem: Urdu

Tera bin kasa jia ja sadiwo lambi ha ratan
Último editado por Francky5591 - 25 Março 2008 00:09





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Março 2008 00:14

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
"Nowadays, Urdu is generally written right-to left in an extension of the Persian alphabet, which is itself an extension of the Arabic alphabet. Urdu is associated with the Nasta’liq style of Arabic calligraphy, whereas Arabic is generally written in the modernized Naskh style. Nasta’liq is notoriously difficult to typeset, so Urdu newspapers were hand-written by masters of calligraphy, known as katib or khush-navees, until the late 1980s."

Source : http://en.wikipedia.org/wiki/Urdu

This is why this text is to be submitted in the "meaning only" mode request (I did it for you)

best regards