Übersetzung - Türkisch-Englisch - YaÅŸgünün kutlu olsun canim benim Canim aÅŸkim...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft | YaÅŸgünün kutlu olsun canim benim Canim aÅŸkim... | Text Übermittelt von idem | Herkunftssprache: Türkisch
YaÅŸgünün kutlu olsun canim benim Canim aÅŸkim Seni gerçekten çok ama çok seviyorum | Bemerkungen zur Übersetzung | Prijateljstvo, a možda i malo viÅ¡e iz putovanja u Turskoj |
|
| Happy birthday to you my darling, my sweetheart, my love... | | Zielsprache: Englisch
Happy birthday to you my darling my sweetheart, my love I really love you very much | Bemerkungen zur Übersetzung | tje first sentence literaly : be happy in your birthday |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 8 Mai 2008 04:10
Letzte Beiträge | | | | | 6 Mai 2008 19:16 | | | my darling ,my sweetheart or my love.
they all don't mean "canım benim" or "Canım aşkim".
|
|
|