Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Yaşgünün kutlu olsun canim benim Canim aşkim...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Kichwa
Yaşgünün kutlu olsun canim benim Canim aşkim...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
idem
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Yaşgünün kutlu olsun canim benim
Canim aÅŸkim
Seni gerçekten çok ama çok seviyorum
Maelezo kwa mfasiri
Prijateljstvo, a možda i malo više iz putovanja u Turskoj
Kichwa
Happy birthday to you my darling, my sweetheart, my love...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Happy birthday to you my darling
my sweetheart, my love
I really love you very much
Maelezo kwa mfasiri
tje first sentence literaly :
be happy in your birthday
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 8 Mei 2008 04:10
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Mei 2008 19:16
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
my darling ,my sweetheart or my love.
they all don't mean "canım benim" or "Canım aşkim".