Käännös - Turkki-Englanti - YaÅŸgünün kutlu olsun canim benim Canim aÅŸkim...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys | YaÅŸgünün kutlu olsun canim benim Canim aÅŸkim... | Teksti Lähettäjä idem | Alkuperäinen kieli: Turkki
Yaşgünün kutlu olsun canim benim Canim aşkim Seni gerçekten çok ama çok seviyorum | | Prijateljstvo, a možda i malo više iz putovanja u Turskoj |
|
| Happy birthday to you my darling, my sweetheart, my love... | | Kohdekieli: Englanti
Happy birthday to you my darling my sweetheart, my love I really love you very much | | tje first sentence literaly : be happy in your birthday |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Toukokuu 2008 04:10
Viimeinen viesti | | | | | 6 Toukokuu 2008 19:16 | | | my darling ,my sweetheart or my love.
they all don't mean "canım benim" or "Canım aşkim".
|
|
|