Prevod - Turski-Engleski - Yaşgünün kutlu olsun canim benim Canim aşkim...Trenutni status Prevod
Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo | Yaşgünün kutlu olsun canim benim Canim aşkim... | | Izvorni jezik: Turski
Yaşgünün kutlu olsun canim benim Canim aşkim Seni gerçekten çok ama çok seviyorum | | Prijateljstvo, a možda i malo više iz putovanja u Turskoj |
|
| Happy birthday to you my darling, my sweetheart, my love... | | Željeni jezik: Engleski
Happy birthday to you my darling my sweetheart, my love I really love you very much | | tje first sentence literaly : be happy in your birthday |
|
Poslednja poruka | | | | | 6 Maj 2008 19:16 | | | my darling ,my sweetheart or my love.
they all don't mean "canım benim" or "Canım aşkim".
|
|
|