Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Polnisch-Türkisch - tÄ™sknota i miÅ‚ość
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken - Liebe / Freundschaft
Titel
tęsknota i miłość
Text
Übermittelt von
Eileithyia
Herkunftssprache: Polnisch
Im dłużej pozwala się kobiecie tęsknić, tym bardziej rośnie miłość.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge by Aneta B. "The longer you allow a woman to miss (you), the more (her) love grows".
*the words in brackets are only default.
Titel
Özlem ve aşk.
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
Voice_M
Zielsprache: Türkisch
Bir kadına ne kadar uzun süre hasret çektirirsen, aşk da o kadar artar.
Bemerkungen zur Übersetzung
before edits:
"Kadının özlemesine ne kadar çok izin verilirse, aşk o kadar çok artar."
-handyy-
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
handyy
- 1 Januar 2009 00:01