Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lenkų-Turkų - tÄ™sknota i miÅ‚ość
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
tęsknota i miłość
Tekstas
Pateikta
Eileithyia
Originalo kalba: Lenkų
Im dłużej pozwala się kobiecie tęsknić, tym bardziej rośnie miłość.
Pastabos apie vertimą
Bridge by Aneta B. "The longer you allow a woman to miss (you), the more (her) love grows".
*the words in brackets are only default.
Pavadinimas
Özlem ve aşk.
Vertimas
Turkų
Išvertė
Voice_M
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Bir kadına ne kadar uzun süre hasret çektirirsen, aşk da o kadar artar.
Pastabos apie vertimą
before edits:
"Kadının özlemesine ne kadar çok izin verilirse, aşk o kadar çok artar."
-handyy-
Validated by
handyy
- 1 sausis 2009 00:01