Übersetzung - Französisch-Türkisch - Le fait est que je ne suis pas libre et que pour moi...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Le fait est que je ne suis pas libre et que pour moi... | | Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von petsimeo
J'ai beaucoup réfléchi. Tu comprends, je ne suis pas libre et pour moi il est trop tard pour changer quoi que ce soit dans ma vie. J'espère que nous n'allons pas nous séparer définitivement. |
|
| | | Zielsprache: Türkisch
Çok düşündüm. Anlıyorsun, serbest değilim ve benim için hayatımda herhangi birşeyi değiştirmek için artık çok geç. Umarım temelli olarak ayrılmayız. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 3 Juni 2009 13:07
|