Tercüme - Fransızca-Türkçe - Le fait est que je ne suis pas libre et que pour moi...Şu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Le fait est que je ne suis pas libre et que pour moi... | |
J'ai beaucoup réfléchi. Tu comprends, je ne suis pas libre et pour moi il est trop tard pour changer quoi que ce soit dans ma vie. J'espère que nous n'allons pas nous séparer définitivement. |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Çok düşündüm. Anlıyorsun, serbest değilim ve benim için hayatımda herhangi birşeyi değiştirmek için artık çok geç. Umarım temelli olarak ayrılmayız. |
|
En son 44hazal44 tarafından onaylandı - 3 Haziran 2009 13:07
|