Women's hearts are like those little pieces of furniture with secret compartments, full of drawers that seclude one another.
Bemerkungen zur Übersetzung
This is the closest I can translate without leaving essential words out. "Meuble à secret" can also be changed to "furniture with cloistered hidings" but it sounds too formal, I guess. The text gives the idea of drawers hiding other drawers inside.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 21 Dezember 2011 10:38