Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Portugisiskt - Saat 11:00’de Gloria Sport Center

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktPortugisiskt

Bólkur Tíðindablað - Ítróttur

Heiti
Saat 11:00’de Gloria Sport Center
Tekstur
Framborið av larezes
Uppruna mál: Turkiskt

Saat 11:00’de Gloria Sport Center’de Teknik Direktörümüz Ünal Karaman yönetiminde yapılan antrenmana tedavi olan Neca Fernandes katılmadı.

Heiti
Às 11 horas Gloria Sport Center.
Umseting
Portugisiskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Portugisiskt

Neca Fernandes, que está a receber tratamento, não participou do treino que aconteceu às 11 horas no Gloria Sport Center sob a direcção do nosso treinador Ünal Karaman.
Góðkent av Sweet Dreams - 1 Januar 2008 00:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Januar 2008 00:18

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Lilian, não te esqueças que estás a traduzir para português de Portugal e não português do Brasil!

Direção -> Direcção


1 Januar 2008 12:02

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Estás totalmente certa, Sweet Dreams...foi um lapsus, perdão.

Não se repetirá.

Fim de ano, tu sabes, a pressa nos faz errar.

1 Januar 2008 16:43

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Não faz mal Lilian.

Um Óptimo Ano 2008, para ti!