Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ポルトガル語 - Saat 11:00’de Gloria Sport Center

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ポルトガル語

カテゴリ 新聞 - スポーツ

タイトル
Saat 11:00’de Gloria Sport Center
テキスト
larezes様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Saat 11:00’de Gloria Sport Center’de Teknik Direktörümüz Ünal Karaman yönetiminde yapılan antrenmana tedavi olan Neca Fernandes katılmadı.

タイトル
Às 11 horas Gloria Sport Center.
翻訳
ポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Neca Fernandes, que está a receber tratamento, não participou do treino que aconteceu às 11 horas no Gloria Sport Center sob a direcção do nosso treinador Ünal Karaman.
最終承認・編集者 Sweet Dreams - 2008年 1月 1日 00:20





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 1日 00:18

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Lilian, não te esqueças que estás a traduzir para português de Portugal e não português do Brasil!

Direção -> Direcção


2008年 1月 1日 12:02

lilian canale
投稿数: 14972
Estás totalmente certa, Sweet Dreams...foi um lapsus, perdão.

Não se repetirá.

Fim de ano, tu sabes, a pressa nos faz errar.

2008年 1月 1日 16:43

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Não faz mal Lilian.

Um Óptimo Ano 2008, para ti!