Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Grikskt - Kijk naar mij, Heer!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktHollendsktSvensktRussisktHebraisktGriksktArabisktTýkst

Bólkur Setningur

Heiti
Kijk naar mij, Heer!
Tekstur
Framborið av rogeriofilho
Uppruna mál: Hollendskt Umsett av jollyo

Kijk naar mij, Heer!

Heiti
Κοίτα με, Κύριε !
Umseting
Grikskt

Umsett av AspieBrain
Ynskt mál: Grikskt

Κοίτα με, Κύριε!
Viðmerking um umsetingina
The word "Heer" if translated in Greek as "Κύριε" can mean the same as mister, sir,but here the meaning is God "Θεέ".
Góðkent av sofibu - 25 August 2008 17:36





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 August 2008 11:43

Mideia
Tal av boðum: 949
Δεν λέμε στα ελληνικά Κύριε Θεέ!!
Το άλλαξα,με την απαραίτητη διόρθωση στα σχόλια!!