Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Enskt - Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstEnsktFinskt

Bólkur Bókmentir

Heiti
Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...
Tekstur
Framborið av Soikku
Uppruna mál: Týkst

Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und nicht daneben.

Heiti
Orderliness is half of life, therefore
Umseting
Enskt

Umsett av jollyo
Ynskt mál: Enskt

Orderliness is half of life, therefore in the hole and not alongside.
Viðmerking um umsetingina
A text that is used for gents to pay attention to where they pee (ìn the toilet...). In German it is perfectly in rhyme; just translating doesn't make it so 'poetic' as the sound of it in German... :)
In Dutch we say:
"Heren doe de bril omhoog, dames zitten ook graag droog."
Is there something like that in English? Just wondering...
Jollyo
Góðkent av lilian canale - 23 September 2008 15:10





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 September 2008 00:21

lilian canale
Tal av boðum: 14972
A really creative command!