Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Turkiskt - ты вчера меня так напугал!!!! Я ж не понимаю...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktTurkiskt

Heiti
ты вчера меня так напугал!!!! Я ж не понимаю...
Uppruna mál: Russiskt

ты вчера меня так напугал!!!! Я ж не понимаю всего, что ты пишеш! Мне очень трудно переводить турецкий!Я подумала, что ти мне не веришь и думаешь, что я тебе не верна!Мне вчера было очень плохо...

Heiti
Dün beni öyle korkutun!!!!Yazdığın herşeyi...
Umseting
Turkiskt

Umsett av fikomix
Ynskt mál: Turkiskt

Dün beni öyle korkutun!!!! Yazdığın herşeyi anlayamıyorum! Türkçe’yi tercüme etmek bana çok zor (geliyor)! Zannetim ki, bana güvenmiyorsun ve sana sadık olmadığımı düşünüyorsun! Dün kendimi çok kötü hisettim…
Góðkent av FIGEN KIRCI - 7 Oktober 2008 03:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Oktober 2008 01:52

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
3cü cümle:
Türkçe’yi tercüme etmek bana çok zor (geliyor)

6 Oktober 2008 13:08

fikomix
Tal av boðum: 614