Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Enskt - να εδω ειμαι. αλλα αρρωστος γαμωτο.Οχι τιποτα...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnskt

Bólkur Prát

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
να εδω ειμαι. αλλα αρρωστος γαμωτο.Οχι τιποτα...
Tekstur
Framborið av maryarada
Uppruna mál: Grikskt

να εδω ειμαι. αλλα αρρωστος γαμωτο.Οχι τιποτα σπουδαιο αλλα εξαντλημενος. Γιορταζω σημερα.αντε πες μου χρονια πολλα. θα τα πουμε εκτενως

Heiti
Hronia Polla
Umseting
Enskt

Umsett av Сніжана
Ynskt mál: Enskt

I'm here, but I'm sick, shit! Nothing serious, but I'm exhausted. I'm celebrating today. So wish me Happy Birthday. We will talk longer soon.
Viðmerking um umsetingina
Hronia Polla in Greek means Happy Birthday
Góðkent av lilian canale - 28 August 2009 12:34





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 August 2009 13:33

AspieBrain
Tal av boðum: 212
"θα τα πουμε εκτενως" does not translate as
"We will meet anyway" but as "we will soon get to talk more"