Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - yesterday is history tomorow is mystery today is...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Yrking

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
yesterday is history tomorow is mystery today is...
Tekstur
Framborið av rose1984
Uppruna mál: Enskt

Yesterday is history, tomorrow is mystery, today is a gift that's why they call it present.

Heiti
Dün Yarın ve Bugün
Umseting
Turkiskt

Umsett av muse55
Ynskt mál: Turkiskt

Dün tarih, yarın muamma, bugünse bir hediyedir. Bu nedenle ona armağan diyorlar.
Viðmerking um umsetingina
The original one is tricky, so when it is translated into Turkish it loses its real meaning.

present --> it means both "şimdiki zaman/bugün" and "hediye". there is a word-play, but this does not fit to Turkish one.

-handyy-
Góðkent av handyy - 22 August 2009 21:22