خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ترکی - yesterday is history tomorow is mystery today is...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر، ترانه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
yesterday is history tomorow is mystery today is...
متن
rose1984
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Yesterday is history, tomorrow is mystery, today is a gift that's why they call it present.
عنوان
Dün Yarın ve Bugün
ترجمه
ترکی
muse55
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Dün tarih, yarın muamma, bugünse bir hediyedir. Bu nedenle ona armağan diyorlar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
The original one is tricky, so when it is translated into Turkish it loses its real meaning.
present --> it means both "şimdiki zaman/bugün" and "hediye". there is a word-play, but this does not fit to Turkish one.
-handyy-
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
handyy
- 22 آگوست 2009 21:22