Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Serbiskt - die kommen

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstSerbiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
die kommen
Tekstur
Framborið av toce
Uppruna mál: Týkst

die kommen bald nach singen im juni, dann kommen sie bei dir vorbei, mach dich schon mal darauf was gefasst, du hast aytac, seinen cousin, beleidigt. abu-nader, dein größter fehler, wir finden dich.

Heiti
Oni dolaze
Umseting
Serbiskt

Umsett av GordanB
Ynskt mál: Serbiskt

Oni dolaze uskoro u Singen, u junu! Navratiće kod tebe, budi spreman na ono što će ti se desiti! Ti si uvredio Aytac-ovog rođaka! To je tvoja najveća greška Abu-Nadar, naćemo te!
Viðmerking um umsetingina
nemacki bez tacke i zareza
"mach dich schonmal auf was gefasst" bi se u ovom slucaju moglo prevesti "nadrljaćeš prijatelju".
Góðkent av maki_sindja - 29 Januar 2010 11:58





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Desember 2009 16:01

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Hello,

I need a bridge here, please...
Thanks!

CC: iamfromaustria italo07