Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-セルビア語 - die kommen

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語セルビア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
die kommen
テキスト
toce様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

die kommen bald nach singen im juni, dann kommen sie bei dir vorbei, mach dich schon mal darauf was gefasst, du hast aytac, seinen cousin, beleidigt. abu-nader, dein größter fehler, wir finden dich.

タイトル
Oni dolaze
翻訳
セルビア語

GordanB様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Oni dolaze uskoro u Singen, u junu! Navratiće kod tebe, budi spreman na ono što će ti se desiti! Ti si uvredio Aytac-ovog rođaka! To je tvoja najveća greška Abu-Nadar, naćemo te!
翻訳についてのコメント
nemacki bez tacke i zareza
"mach dich schonmal auf was gefasst" bi se u ovom slucaju moglo prevesti "nadrljaćeš prijatelju".
最終承認・編集者 maki_sindja - 2010年 1月 29日 11:58





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 12月 3日 16:01

maki_sindja
投稿数: 1206
Hello,

I need a bridge here, please...
Thanks!

CC: iamfromaustria italo07