Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Rumenskt-Portugisiskt brasiliskt - Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci...
Tekstur
Framborið av
Camilaj_5
Uppruna mál: Rumenskt
Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci şi iubite. Vă pupic mult. Cu dor, bunica.
Viðmerking um umsetingina
comunicaçao entre familia
Heiti
Minhas pequenas!
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
Beto Monteiro
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Amo vocês! Minhas pequenas! Queridas e lindas, doces e amadas. Muitos beijos. Com saudade, vovó.
Viðmerking um umsetingina
Estou usando 'vocês' com função de objeto porque se trata de um contexto familiar, Ãntimo e informal.
Góðkent av
milenabg
- 16 Juni 2007 22:21