Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Roemeens-Braziliaans Portugees - Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci...
Tekst
Opgestuurd door
Camilaj_5
Uitgangs-taal: Roemeens
Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci şi iubite. Vă pupic mult. Cu dor, bunica.
Details voor de vertaling
comunicaçao entre familia
Titel
Minhas pequenas!
Vertaling
Braziliaans Portugees
Vertaald door
Beto Monteiro
Doel-taal: Braziliaans Portugees
Amo vocês! Minhas pequenas! Queridas e lindas, doces e amadas. Muitos beijos. Com saudade, vovó.
Details voor de vertaling
Estou usando 'vocês' com função de objeto porque se trata de um contexto familiar, Ãntimo e informal.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
milenabg
- 16 juni 2007 22:21