Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFransEngels

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door vip-turc-001
Uitgangs-taal: Turks

Bir gün cehennemde karsilasabiliriz. Sen kalp hirsizi oldugun icin.bense tanriyi birakip sana tapdigim icin
Details voor de vertaling
the correct form with correct diacritics is as follows:

"Bir gün cehennemde karşılaşabiliriz. Sen kalp hırsızı olduğun için. bense tanrıyı bırakıp sana taptığım için"
(smy)
Laatst bewerkt door smy - 4 maart 2008 08:32





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 februari 2008 16:25

smy
Aantal berichten: 2481
vip-turc-001, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak talebinize Türkçe karakterler ekler misiniz? Aksi takdirse bunu "yalnızca anlam" moduna almamız gerekecek.

29 februari 2008 16:27

vip-turc-001
Aantal berichten: 1
Bir gün cehennemde karsilasabiliriz. Sen kalp hirsizi oldugun icin.bense tanriyi birakip sana tapdigim icin

29 februari 2008 16:29

smy
Aantal berichten: 2481
önce yukarıdaki adrese gidip oradaki kutunun içine metninizi doğru karakterleri ekleyerek tekrar yazın sonra talebinizdeki metinle değiştirin