Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Braziliaans Portugees - Perditionis venenum propinare. Vade, satana,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnBraziliaans Portugees

Categorie Poëzie

Titel
Perditionis venenum propinare. Vade, satana,...
Tekst
Opgestuurd door claudirlei
Uitgangs-taal: Latijn

Perditionis venenum propinare. Vade, satana, inventor et magister omnis fallaciae. Hostis humanae salutis. Humiliare sub potenti manu dei. Contremisce et effuge. Invocato a nobis sancto et terribile nomine. Quem inferi tremunt...

Titel
Administra o veneno da perdição
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door twister77
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Administra o veneno da perdição. Vai longe, satanás, inventor e mestre de todos os enganos. Inimigo da salvação da humanidade. Humilha-te sob a poderosa mão de Deus. Treme e foge. Tendo sido invocado por nós o santo e terrível nome. Aqueles a quem os infernos abalam...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door goncin - 3 september 2008 13:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 juli 2008 02:57

goncin
Aantal berichten: 3706
twister77,

"A nobis" não significa "a nós". Reveja sua tradução.

10 juli 2008 08:46

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Sem resposta. Acho que a solução é corrigir e baixar a nota.