Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - Perditionis venenum propinare. Vade, satana,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Categorie Poezie

Titlu
Perditionis venenum propinare. Vade, satana,...
Text
Înscris de claudirlei
Limba sursă: Limba latină

Perditionis venenum propinare. Vade, satana, inventor et magister omnis fallaciae. Hostis humanae salutis. Humiliare sub potenti manu dei. Contremisce et effuge. Invocato a nobis sancto et terribile nomine. Quem inferi tremunt...

Titlu
Administra o veneno da perdição
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de twister77
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Administra o veneno da perdição. Vai longe, satanás, inventor e mestre de todos os enganos. Inimigo da salvação da humanidade. Humilha-te sob a poderosa mão de Deus. Treme e foge. Tendo sido invocado por nós o santo e terrível nome. Aqueles a quem os infernos abalam...
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 3 Septembrie 2008 13:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Iulie 2008 02:57

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
twister77,

"A nobis" não significa "a nós". Reveja sua tradução.

10 Iulie 2008 08:46

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Sem resposta. Acho que a solução é corrigir e baixar a nota.