Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Chinees - Connaître et regarder en face le dragon, c'est...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransChinees

Categorie Gedachten - Het dagelijkse leven

Titel
Connaître et regarder en face le dragon, c'est...
Tekst
Opgestuurd door Mottier Jean-Marc
Uitgangs-taal: Frans

Connaître et regarder en face le dragon, c'est accepter notre facette de guerrier.
Le vaincre dans le sang et la douleur, c'est promettre de rester humble.
L'immortaliser c'est lui donner plus de puissance qu'il n'a pas.
Son image sur mon corps c'est lui dévoiler qu'il ne vaincra pas le bien et le mal mais seulement sa face cachée.
Details voor de vertaling
<edit> "accpeter" with "accepter"</edit>

Titel
了解龍,面對龍...
Vertaling
Chinees

Vertaald door vivi977
Doel-taal: Chinees

了解龍,面對龍的,是接受我們作為武士的角色。
讓敵人流血痛苦,戰勝敵人,我們仍然保持謙虛。
永垂青史的龍,給予我們無限的力量。
我雖不能戰勝一切,但是我是龍的子孫。了解龍,面對龍.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pluiepoco - 23 juni 2009 00:36