Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Cinese - Connaître et regarder en face le dragon, c'est...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri - Vita quotidiana
Titolo
Connaître et regarder en face le dragon, c'est...
Testo
Aggiunto da
Mottier Jean-Marc
Lingua originale: Francese
Connaître et regarder en face le dragon, c'est accepter notre facette de guerrier.
Le vaincre dans le sang et la douleur, c'est promettre de rester humble.
L'immortaliser c'est lui donner plus de puissance qu'il n'a pas.
Son image sur mon corps c'est lui dévoiler qu'il ne vaincra pas le bien et le mal mais seulement sa face cachée.
Note sulla traduzione
<edit> "accpeter" with "accepter"</edit>
Titolo
了解é¾ï¼Œé¢å°é¾...
Traduzione
Cinese
Tradotto da
vivi977
Lingua di destinazione: Cinese
了解é¾ï¼Œé¢å°é¾çš„,是接å—我們作為æ¦å£«çš„角色。
讓敵人æµè¡€ç—›è‹¦ï¼Œæˆ°å‹æ•µäººï¼Œæˆ‘們ä»ç„¶ä¿æŒè¬™è™›ã€‚
永垂é’å²çš„é¾ï¼Œçµ¦äºˆæˆ‘們無é™çš„力é‡ã€‚
我雖ä¸èƒ½æˆ°å‹ä¸€åˆ‡ï¼Œä½†æ˜¯æˆ‘是é¾çš„åå«ã€‚了解é¾ï¼Œé¢å°é¾.
Ultima convalida o modifica di
pluiepoco
- 23 Giugno 2009 00:36