Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Chinês tradicional - Connaître et regarder en face le dragon, c'est...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos - Vida diária
Título
Connaître et regarder en face le dragon, c'est...
Texto
Enviado por
Mottier Jean-Marc
Língua de origem: Francês
Connaître et regarder en face le dragon, c'est accepter notre facette de guerrier.
Le vaincre dans le sang et la douleur, c'est promettre de rester humble.
L'immortaliser c'est lui donner plus de puissance qu'il n'a pas.
Son image sur mon corps c'est lui dévoiler qu'il ne vaincra pas le bien et le mal mais seulement sa face cachée.
Notas sobre a tradução
<edit> "accpeter" with "accepter"</edit>
Título
了解é¾ï¼Œé¢å°é¾...
Tradução
Chinês tradicional
Traduzido por
vivi977
Língua alvo: Chinês tradicional
了解é¾ï¼Œé¢å°é¾çš„,是接å—我們作為æ¦å£«çš„角色。
讓敵人æµè¡€ç—›è‹¦ï¼Œæˆ°å‹æ•µäººï¼Œæˆ‘們ä»ç„¶ä¿æŒè¬™è™›ã€‚
永垂é’å²çš„é¾ï¼Œçµ¦äºˆæˆ‘們無é™çš„力é‡ã€‚
我雖ä¸èƒ½æˆ°å‹ä¸€åˆ‡ï¼Œä½†æ˜¯æˆ‘是é¾çš„åå«ã€‚了解é¾ï¼Œé¢å°é¾.
Última validação ou edição por
pluiepoco
- 23 Junho 2009 00:36