Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Litouws - Si es verdad que tú eres guapa Yo te ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansLitouws

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Si es verdad que tú eres guapa Yo te ...
Tekst
Opgestuurd door dresuotas
Uitgangs-taal: Spaans

Si es verdad que tú eres guapa
Yo te voy a poner a gozar,
Tú tienes la boca grande
Dale, ponte a jugar, ¿cómo?

Details voor de vertaling
Is dainos zodziu neismesi :)

Titel
Jei tiesa...
Vertaling
Litouws

Vertaald door Dzuljeta
Doel-taal: Litouws

Jei tiesa, kad esi graži,
Džiaugsiuosi tavim,
Turi didelÄ™ burnÄ…,
Tad pradėk žaidimą... kaip?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Dzuljeta - 6 december 2009 10:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 september 2009 14:58

lilian canale
Aantal berichten: 14972
dresoutas, please check your souce. This makes little sense, perhaps we will need more context.
Where did you find it?

14 september 2009 15:01

dresuotas
Aantal berichten: 1
I found it in the song. Pitbull- I know u want me.

14 september 2009 15:13

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hum...Yes, I found the lyrics here.
Lyrics mixing English and Spanish are always weird
Isildur, do you fully understand them?
Perhaps that needs some punctuation...

CC: Isildur__

14 september 2009 20:23

Isildur__
Aantal berichten: 276
These are the corrections I'd do

Si es verdad que tu eres guapa*
Yo te voy a poner a gozar,
Tú tienes la boca grande
Dale, ponte a jugar, ¿cómo?

*Two possibilities here:
- the one writen, "if it's true that..."
- Sí, es verdad que..., "yes, it's true that..."