Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Noors - En pappa som var stor
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
En pappa som var stor
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
badshorty
Uitgangs-taal: Noors
Det har seg slik at R. var en meget god mann. Han hadde troen på seg selv, Gud og familien sin!
Details voor de vertaling
R = male name abbreviated
Laatst bewerkt door
Bamsa
- 2 oktober 2009 16:16
Laatste bericht
Auteur
Bericht
2 oktober 2009 16:02
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Bamsa, you have to place in the reamarks only if the initial belongs to a male or female name
Like this: R = male name abbreviated
CC:
Bamsa
2 oktober 2009 16:19
Bamsa
Aantal berichten: 1524
Done!
Thanks lilian
I will remember it next time
CC:
lilian canale